Skip to main content

En français s'il vous plait !

Cette phrase a été prononcée par Pierre-Karl Péladeau, PDG de Québecor et alors candidat pour le Parti Québecois, lors d'un concert à Rouyn-Noranda; le groupe Québecois Groenland chantait alors en anglais.

Ces quelques mots ont depuis été souvent repris dans les média.

Le français au Québec, c'est une affaire nationale qui nous rassemble autant qu'elle nous divise, mais qui est néanmoins un marqueur très fort de notre identité.

Depuis son second mandat, Trump et son administration n'ont eu de cesse d'attaquer, verbalement tout au moins, le Canada et le Québec. Alors les Québecois ont fait ce qu'ils ont toujours fait lorsqu'ils ont été menacés: se replier sur notre langue.

C'est pour cela que j'ai pris la décision de poursuivre ce blogue uniquement en français. Jusqu'alors, j'utilisais le français pour les sujets plus personnels, et l'anglais pour les sujets plus géneraux comme l'informatique et l'électronique. Bien que je parle couramment l'anglais qui a longtemps été ma langue de travail, j'en manie moins facilement les subtilités, particulièrement pour la reformulation.

J'utiliserai sans-doute encore l'anglais en programmation, en particulier pour les noms de variables ou de fonction; l'anglais est souvent plus court et les caractères accentués du français ne sont pas pris en compte.

Et puis, l'IA offre maintenant des outils de traduction très efficaces. Le lecteur intéressé par mes article mais ne parlant pas le français pourra facilement le faire traduire dans sa langue.

Enfin, j'ai aussi changé la forme visuelle de ce blogue.

Comments

Popular posts from this blog

Drive replacement for Fostex DMT8-vl

The IDE hard drive on my Fostex DMT8-vl multitrack recorder shows signs of its imminent death; when getting hot, I could not record anymore. Must be said this drive comes from an old Sun Station, and has been replaced because I/O failures were detected by Solaris. It worked at least 5 years in my recorder: not so bad. However, time is now to replace it. The DMT8-vl is not able to handle drives bigger than 8.4 GB. Well, it is able to (the current drive is 15 GB), but only 8.4 GB will be usable. My tought was to use a 8 GB CompactFlash; having no moving parts means no noise, which is quite temptating for a music recording device. I purchased a CompactFlash-IDE adapter on the internet (8$) and I had to build a male-male IDE cable adapter (4$). Unfortunately, this doesn't work. The drive is correctly discovered by the operating system, which proposes to format it ("format IDE?"). After answering "yes", the formating runs pretty fast (faster than on a real drive), ...

Samba: Clients get "system error 1223" (or 123) after a server reboot

Facts: a Linux+Samba server shares anonymously a folder. After a reboot, Win clients could not attach the share drive anymore. C:\>net use \\mylinux\folder Enter the user name for 'mylinux': System error 1223 has occurred. The operation was canceled by the user. C:\>net view \\mylinux\ System error 123 has occurred. The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect. The process are present, and tcpdump doesn't provide much information. What's going on? After hours of headscratching, the light came: the firewall was on and no rules for the Samba protocol! Grrr!

Where is Brian?

On s'est tous posé la question un jour: mais où donc est Brian ? Enfin quand je dis tous, je pense bien sûr à tous ceux qui ont pris anglais première langue avec "Speak English 6ème". Si, si, rappelez-vous: le ou la prof sortait le magnétophone à bande (Grundig), puis nous demandait d'ouvrir le livre au premier chapître et de positionner le masque en plastique bleu fourni avec, permettant de voir les images mais cachant le texte. Rewind. Play. "Where is Brian? - Brian is in the kitchen. - But where is Jenny? - Jenny is in the bathroom!" Puis, au fil des semaines, nous avons pu en apprendre d'avantage sur la famille de Brian et Jenny, tandis que le fameux masque bleu, tombant en lambeaux, se parait de scotch. Ce n'est qu'en 4ème que j'ai finalement rencontré Brian. C'était un étudiant américain, un chicagoan, qui venait passer quelques semaines d'immersion française. Langue qu'il...